Estas son las actividades que debemos hacer esta semana:

1. En un párrafo de un texto bíblico, evaluar las diferencias entre al menos cinco versiones de la Biblia en español. Estas cinco versiones son Reina-Valera 60, La Biblia de Las Americas, Nueva Version Internacional, Palabra de Dios para Todos y Nueva Traduccion Viviente. Este documento lo encontrará en la pestaña: traducciones comparadas.  Dele clic al enlace que está en esa pestaña para bajar el documento pdf con las cinco versiones.

2. Anote todas las diferencias que puedan encontrar en cuanto a las palabras que se usan en cada versión, la cantidad de oraciones que tiene cada versión (tomaremos la oración como el periodo gramatical separado por el punto y seguido), la dificultad para seguir el tema en cada caso, y otras que usted quiera añadir.

3. ¿Cuál versión le parece más facil y por qué?, ¿cuál le parece más difícil y por qué?

4. Envie las respuestas a estos ejercicios al profesor (su correo o su cuenta de WhatsApp) a más tardar el dia sábado de esta semana.

5. Escriba un resumen de sus obervaciones en el chat de esta entrada para compartirlo con sus compañeros.  Aporte tambien sus comentarios a lo que sus compañeros escriban.
Estoy de acuerdo hna Juamir sobre la RV-60, el sabor que deja de la Palabra de Dios es muy bueno
Muy buen comentario...La Nueva Traducción Viviente me parece que tiende a acomodar las situaciones al lector, no considerando la veracidad del texto. Corriendo muchos riesgos de interpretación.
Hola ,,Buenos días..,haber podido revisar este pasaje en diferentes versiones me ha llevado a observar las grandes oportunidades que se nos puede presentar en errar con tomar un versículo de la Biblia sin revisar la verdadera intención de quien lo escribe. Encontré muchas diferencias en varias oraciones, pero la que más me sorprendió fue la NUEVA TRADUCCIÓN VIVIENTE. Su redacción tan coloquial me parece que condiciona el texto. y aunque pudiera ser mas fácil su lectura...yo me preguntaría si esta más cerca de los primeros escritos y la verdadera intención de quien lo escribió.....Obviamente REINA VALERA 1960 utiliza una redacción algo diferente a lo que estamos acostumbrados y tal vez por eso requiera de análisis para su correcta interpretación. Estoy ansiosa por escuchar la explicación esta noche!!!!!!!!! Dios le bendiga!
BUENAS NOCHES. En cuanto a la dificultad que pudiera tener cada traducción para seguir el tema, ya sabemos que la biblia por ser una compilación de libros, no ha sido sencilla para la casi nadie, yo me atrevería a decir que para nadie. Es precisamente ese dificultad la que ha llevado a muchos hombres a desarrollar los distintos mecanismos de estudios teológicos, con la finalidad de poder comprender mejor el texto bíblico, incluyendo en este grupo a los traductores, quienes se han empeñado en facilitar su comprensión con lenguajes mas actualizados. En cuanto a la dificultad que pudiera presentar cada una de estas 5 traducciones yo podría resumir lo siguiente: 1.- LA REINA VALERA DEL 60: Debido al lenguaje utilizado, ya que su lenguaje no es de uso frecuente por la mayoría de las personas. 2.- LA BIBLIA DE LAS AMERICAS: Es muy similar a la RV, aunque presenta un poquito de mayor amplitud en cuanto a su lenguaje. 3.- LA NUEVA VERSION INTERNACIONAL: Su lenguaje es mas sencillo, pero la estructura y organización de las oraciones podría complicar la secuencia temática, para aquellas personas que no no conocen las normas gramaticales o de lenguaje. 4.- PALABRA DE DIOS PARA TODOS: Igual que la NVI, en cuanto a su lenguaje y estructura de las oraciones por versículo, podría dificultar su comprensión. 5.- NUEVA TRADUCCION VIVIENTE: Aunque su lenguaje es mas amplio y actualizado, también podría dificultar su comprensión por la forma en la que divide con oraciones cada versículo, y generar confusión a la orar de separar los temas que se presentan en el texto. Comparto lo expresado por el hermano Juan González, en cuanto a la importancia de usar varias traducciones, ya que cada una nos puede aportar mas claridad, ya sea por su lenguaje o por su estructura. Feliz noche para todos.
Hola Hno. Juan. Totalmente de acuerdo con sus observaciones. Especialmente me doy cuenta que tanto la PDT como NTV son versiones más directas, claras para entender el texto. La verdad que para estudiar la biblia es imperante y necesaria todas las versiones. Saludos y cariño!
Buenas tardes mis hermanos. Dios los bendiga grandemente. Llegué a la siguiente conclusión: Es necesario u obligatorio tener las diversas versiones bíblicas al momento de estudiar un texto de las sagradas escrituras, ya que se puede notar que tanto la R-V60 como la BLA son versiones más complicadas de comprender, puesto que contiene un escrito más antiguo, palabras metafóricas o emplea, en muchos casos, un lenguaje muy literal (sobre todo la RV); mientras que la NVI, PDT, NTV expresa un lenguaje más dinámico, fresco, actual, en el que se puede comprender y leer de manera clara y comprensible; igualmente en estas versiones se puede evidenciar la presencia del sujeto principal de la oración, entre otros detalles. Es por ello que para este análisis, NVI, PDT, NTV fueron las versiones más fáciles de entender el texto, puesto que utilizaron un lenguaje más sencillo y cómodo para su compresión.
Gracias Juan por tu aporte. Me parece bien la manera como encuentras valor en cada traduccion de acuerdo a el objetivo que buscas en el estudio biblico. Me parece esta una actitud positiva ya que no desechas una version en relacion a otra sino que intentas aprovechar lo mejor de cada una.
Saludos comparto con mis hnos un resumen de mis observaciones - Veo las cinco versiones que me ayudan a comprender mejor el texto, es decir se complementan unas a otras - La NVI me ayuda a ver con mas claridad las oraciones y las clausulas - La Rv-60 me ayuda en el estudio de palabras para interpretar mejor le texto - La LBLA la veo como un texto intermedio entre Rv-60 y NVI - La PDT y NTV me ayudan a la interpretación del texto
Buen Dia Mañana nos vemos :)
Buen diaaaaaaaa a todosssss.... a leeerrrrrrrrrrrr.......bendiciones para todosss !!!
Buenos días a todos y feliz inicio de semana.